تعلم اللغة الأمازيغية: مصطلحات طبية وصحية أمازيغية

تعلم اللغة الأمازيغية: مصطلحات طبية وصحية أمازيغية

Sekk ɣer yimeddukal أرسل للأصدقاء Send to friends

تعلم اللغة الأمازيغية: مصطلحات طبية وصحية أمازيغية

مبارك بلقاسم 

1) مصطلحات صحية عامة باللغة الأمازيغية:

الفيروس = anfafad أو avirus

الفيروسات = infafaden أو ivirusen

الفيروس القاتل = Anfafad amanɣi أو Avirus amanɣi

الطاعون = taserka

الوباء = abayyur

الأوبئة = ibayyuren

العدوى = annemgar أو anizeɣ أو aɣʷmam

الإعداء (التسبب في العدوى) = asennemger أو asennizeɣ

المرض المُعْدِي (المرض المنتقل) = Aṭṭan anemmagar

الأمراض المُعْدِية (الأمراض المنتقلة) = Aṭṭanen inemmagaren

الانتقال = amuttey أو amoṭṭey

الفحص = asegri أو acuddu

حرارة الجسم = Tirɣi en tfekka أو Tuksi en tfekka

درجة الحرارة = Tafesna en tirɣi أو Tafesna en tuksi

المناعة = affal

ضعف المناعة = Talkakt en waffal أو Almaḍ en waffal

ضعيف المناعة = Amelkuk en waffal أو Analmaḍ en waffal

المرض = aṭṭan

الأمراض = aṭṭanen

المناعة ضد المرض = Affal mgal aṭṭan

فيه مرض / فيها مرض = Dey-s aṭṭan

المريض = amoḍin أو amaḍon

المرضى = imoḍinen أو imoḍan

المريضة = tamoḍint أو tamaḍont

المريضات = timoḍinin أو timoḍan

أنا مريض = Nec d-amoḍin أو Nec d-amaḍon

أنا مَرِضْتُ = Nec oḍneɣ

هو مَرِضَ = Netta yoḍen

هي مَرِضَتْ = Nettat toḍen

هم مرضى = Nitni d-imoḍan أو Nitni d-imaḍonen

هن مريضات = Nitenti d-timoḍan أو Nitenti d-timaḍonin

العَرَض (سيمپتوم) = tawaɣit

الأعراض = tiwaɣitin

الجسم = tafekka

الأجسام = tifekkawin

الشفاء = aginfi أو tujya أو tujjit

أنا شُفيت = Nec ggenfiɣ

شُفيتَ (أنتَ) / شُفيتِ (أنتِ) = teggenfid

هو شُفِيَ = Netta yeggenfa

هي شُفِيَت = Nettat teggenfa

خَفَّ عَلَيَّ (نقصت حدة المرض علي) = yejja xaf-i

أنا ما زلت مريضا = Nec sul d-amaḍon

أنا ما زلتُ مَرِضْتُ (أنا ما زلت مريضا) = Nec sul oḍneɣ

ما زال يؤلمكَ؟ = ?Sul yetteqqes ac أو ?Sul yettekma ak

ما زال يؤلمكِ؟ = ?Sul yetteqqes am أو ?Sul yettekma am

كيف تحس؟ / كيف تحسين؟ = ?Mamec tettacid

الطبيب = amejjay أو amessesfar

الأطباء = imejjayen أو imessesfaren

الطبيبة = tamejjayt أو tamessesfart

الطبيبات = timejjayin أو timessesfarin

المستشفى = asganfu

المستشفيات = isganfuten

المستشفى الإقليمي = Asganfu amenḍan

المستشفى الجامعي = Asganfu asdawiyan

المركز الاستشفائي الجامعي = Ammas asganfuyan asdawiyan

المركز الطبي = Ammas ujjyan

المركز الصحي = Ammas adawsan

قاعة الانتظار = Afital en usuggem

غرفة العمليات = Taɣazamt en temhal

التعجل / الاستعجال = aṛmoḍ أو aseṛmeḍ

المستعجلات / الاستعجالات = iseṛmiḍen

قاعة المستعجلات = Afital en yiseṛmiḍen

الغذاء الصحي = Ucci adawsan أو Učči adawsan

الرعاية / العناية = asmagel أو attenhella أو taneṭṭoft

الرعاية الصحية = Asmagel adawsan أو Attenhella adawsan

الممرضة (الفرملية) = tanesmagalt

العناية المركزة/العناية المشددة = Asmagel ussis أو Asmagel okṛiẓ

الخطر / الخطورة = amija

بيت الخطر (غرفة الإنعاش أو العناية المركزة) = Taɣazamt en umija

خطير = amayuj

خطيرة = tamayujt

حالة خطيرة / وضع خطير = Addad amayuj

الصيدلية = tasasfert

الصيدليات = tisisfar

الصحة = tadawsa

صحي (متعلق بالصحة) = adawsan

صحية (متعلقة بالصحة) = tadawsant

الحالة الصحية = Addad adawsan

الصحة العمومية = Tadawsa tunbizt

الصحة العامة = Tadawsa tamatayt أو Tadawsa tamatant

وزارة الصحة = Aɣlif en Tdawsa أو Tassayt en Tdawsa

2) التدابير الوقائية والعلاجية باللغة الأمازيغية:

الوقاية = aray

الحماية = taggaẓt أو astan أو amesten أو tamzaɣt

العزل = aẓlay أو aẓalay

الانعزال / الاعتزال = annaf أو anneẓlay

الحَجْر (المنع / العزل) = ahalaḍ أو azalaḍ

الحَجْر الصحي (العزل الصحي) = Ahalaḍ adawsan

الغسل = asired أو tarda

التغسيل (غسل سريع بالماء فقط أو نزع الصابون بالماء) = aslili أو asřiři

غَسِّلْ! / غَسِّلي! (اِغسلْ بالماء فقط! / اِنزع الصابون!) = !Slil أو !Sřiř

الصابون = aserrad أو ilyan

التنظيف = asizdeg

تعقيم الشوارع = Asegguger en yiɣladen

الرّشّ = asunfes

الإبادة = asennegza أو asenneyza أو aslobbeḍ أو aɣebba

المبيدات = imsennegza أو imsenneyza أو imeslobbaḍ

اِغْسِلْ! / اِغْسِلي! = !Sired

اِغسِلْ اليدين! / اِغسِلي اليدين! = !Sired ifassen

اِغسِلوا اليدين! = !Sirdet ifassen أو !Sirdem ifassen

اِغْسِلنَ اليدين! = !Sirdemt ifassen

دائماً = aliḍ

كل يوم = akk ass

اليوم كله = ass akk

كل ساعة = akk timirt

غَطِّ فمكَ! = !Deř aqemmum nnec أو !Del imi nnek

غَطِّي فمكِ! = !Deř aqemmum nnem أو !Del imi nnem

غطاء الفم / قناع الوجه = taɣamut أو taɣenburt أو taberburt

التعقيم = asegguger

الدواء = asafar

الأدوية = isafaren

القرص / حبة الدواء = talfast أو taḍaɣt أو taqawect

اِشربْ الحبة مع الماء! = !Sew talfast aked waman

اِشربْ الدواء! / اِشربي الدواء! = !Sew asafar

أنا شربت دوائي = Nec swiɣ asafar inu

مضاد الفيروس = Amgal-anfafad أو Amgal-virus

مضادة الفيروس = Tamgal-anfafadt أو Tamgal-virust

ضِدَّ = mgal

الحرب ضد الفيروس = Amgaru mgal anfafad

الإبرة / الحقنة = tiseyneft أو tisegnit

الإبر / الحقنات = tiseynaf أو tisegna

العملية = tamhelt أو tasekkirt أو timeggit

الجراحة = tagzamt أو tayzamt

التشخيص = aggaz أو akkaz

المعالَجة (عملية العلاج) = amagal أو asemmgel

العلاج (القضاء على المرض) = asesfer

الإشفاء (التسبب في الشفاء) = asginfi

الراحة / النقاهة = taswunfut أو tasgunfut

الدم / الدماء = idammen أو azni أو ahni

تصفية الدم (الدياليز / داياليسيس) = Asɣʷes idammen

التلقيح = akzay أو tikkezt

التلقيحات = ikzayen أو tikkaz

اللقاح (ڤاكسين) = amekzay أو takezzayt

اللقاحات = imekzayen او tikezzayin

هم لقحوه = Nitni kezyen et

سوف يلقحون الأطفال = Ad kezyen irban

يلقحون الأطفال = Kezzyen irban أو Ttekzayen irban

3) أسماء الأعراض والأمراض باللغة الأمازيغية:

العطس = tinzi أو anzay أو tanzut أو anṣaḍ أو anḍaẓ أو tusragt

أنا عطست = Nec nziɣ أو Nec nezyeɣ أو Nec neṣḍeɣ

السعال / الكحة = tusut

أنا أسعل كثيرا = Nec ttusuɣ aṭṭas

أنا أسعل قليلا = Nec ttusuɣ drus

أنا أسعل أحيانا = Nec ttusuɣ cra en tikkal

أحيانا / بعض المرات = Tikwal أو Kra en tikkal أو Cra en twalatin

مرة واحدة = ict twařa أو yut twala أو yat tikkelt أو yut tikkelt

مرات كثيرة = aṭṭas en twařatin أو kigan en tikkal

أنا لا أسعل = Nec wer ttusuɣ

أنا لم أسعل = Nec wer usuɣ

فِيَّ سعال (أعاني من السعال) = Dey-i tusut

فيه سعال / فيها سعال = Dey-s tusut

فيكَ سعال = Dey-k tusut

فيكِ سعال = Dey-m tusut

الحمى = tawla أو tuksi أو tukkʷsi أو timessi أو tazzaɣt

النار = timessi

الألم / الوجع = tiqqest أو tikma أو aggas أو agẓaẓ

الآلام / الأوجاع = tiqqas أو tikmawin أو aggasen أو igẓaẓen

المؤلِم / الموجِع = amaqqas أو amekmi أو amaggas أو amengaẓ

يؤلمني = Yetteqqes ayi أو Yettekma ayi

تؤلمني = Tetteqqes ayi أو Tettekma ayi

العذاب (الألم الشديد) = anulef

العذابات = inulufen

أنا تعذبت = Nec nnulfeɣ

أنا أتعذب = Nec ttnulufeɣ

الرأس = azedjif أو azellif أو aqeṛṛo أو agayyu أو ixef أو iɣef

ألم الرأس / وجع الرأس = Tiqqest en uzedjif أو Tikma en yixef

أنا أحس / أنا أشعر = Nec ttaciɣ أو Nec ttufrayeɣ

أنا أحسست / أنا شعرت = Nec uciɣ أو Nec ufrayeɣ

الإحساس / الشعور = tacit أو tawacit أو tufrayt

أنا تألمت = Nec nnekmiɣ

أنا أتألم = Nec ttnekmiɣ

التألم = anekmu أو anukmu

المحنة / المعاناة = tamara أو tammara أو asennekmer

الدوخة / الدوخات = timlilla أو timtitta أو timlillay

فِيَّ دوخة / فِيَّ دوخات = Dey-i timlilla أو Dey-i timlillay

صداع الشقيقة / ألم في نصف الرأس = amaẓla أو imaẓlan

القيء / التقيؤ = anṣal أو anṣař أو aneṣli أو aɛuqqi أو tararit

الرعشة = tarjijit أو targigit

الزكام = adexcam أو axamuc أو tameslaɣt

العياء / التعب = taremmuyt أو taledci أو oḍoz أو tirsant

(أنا) تعبت = rmiɣ أو ledceɣ أو ṭṭẓeɣ أو ursaneɣ

الجُرح = agezzum أو ayezzum

الجَرح (التسبب في الجرح) = agzam أو ayzam

أنا جُرِحتُ = Nec ttwagezmeɣ أو Nec ttwayezmeɣ

أنا انجرحت (أنا أصابني جرح) = Nec yezmeɣ أو Nec gezmeɣ

هو جُرِحَ = Netta yettwagzem أو Netta yettwayzem

السم = iklew أو ihijj أو ihiǧǧ أو iẓini أو ajeɣdid

السموم = ikelwan أو ihijjen أو ihiǧǧen أو ijeɣdiden

مسموم / سامّ = akelwan أو ahijjan أو ahiǧǧan أو oẓnin

مسمومة / سامة = takelwant أو tahijjant أو tahiǧǧant أو toẓnint

التسميم (وضع السم) = aseklew أو ashijj أو ashiǧǧ

التسمم = anneklew أو anhijj أو anhiǧǧ

المادة السامة = Tanga takelwant أو Tanga tahijjant

المواد السامة = Tangawin tikelwanin أو Tangawin tihijjanin

حرقة المعدة / ألم حموضة المعدة = izza

المالاريا / حمى المستنقعات = taweǧǧat

أزمة القلب (الأزمة القلبية) = Tassast en wul

السكتة = tasusemt أو ifesti أو asqaṛ

السكتة القلبية = Tasusemt en wul

الجلطة = akebrur أو takrust

التهاب اللوزتين (لحلاقم) = timejjin أو tizelmaẓ أو azyiwen أو tibuyaɣ

بوحمرون / الحصبة = buzeggʷaɣ

الحمى القلاعية = aferkekka أو ifder

مرض الجمرة الخبيثة = tanḍert

الشلل = tikucemt أو abadan

المشلول = akucam أو anebdun

السرطان = amanḍas

المادة المسرطِنة (مادة متسببة في السرطان) = Tanga tasemmanḍast

الورم (انتفاخ مرضي) = uzzug أو aqujjey أو agujjey أو aduxcem

الحكة / الحك = acmaz أو akmaz

التوتر / الأزمة (ستريس) = tassast

الاختناق = abuxsey أو taɣufit

الموت = axsay أو aɣsay أو tamettant

الحياة = tudert

صعوبة التنفس = Amray en wesgunef

التنفس = asgunef

النَّفَس (الهواء المتنفس) = asgunef أو aṣoḍo

الأنفاس = isgunufen أو iṣoḍoten

النفخ = aṣoḍi أو aṣoḍ أو asuff أو asuffi أو azbubey

المرض المزمن (المرض الدائم) = Aṭṭan amasul أو Aṭṭan yezgan

المرض الموسمي = Aṭṭan asemẓoyan أو Aṭṭan asemhuyan

4) مراجع لغوية أمازيغية:

– المعجم العربي الأمازيغي، تأليف: محمد شفيق، الرباط، 1990 وَ 1996 وَ 2000.

– Amawal n waṭṭanen قاموس الأمراض: أمازيغي – فرنسي، تأليف Mohamed Zakaria Benramdane، عام 2012، الجزائر العاصمة.

– Amawal n tsenselkimt: Tafṛansist – Taglizit – Tamaziɣt. Lexique d’informatique: français – anglais – berbère قاموس المعلوميات (الكومبيوتر): فرنسي إنجليزي أمازيغي، تأليف: Samiya Saad-Buzefran، عام 1996، باريس.

tussna-tamazight@outlook.com

Sekk ɣer yimeddukal أرسل للأصدقاء Send to friends

COMMENTS